5/18/2010
Clear veil se separa
ClearVeil se separará el 4 de Julio.El grupo tendrá su último oneman tour por Tokyo, Osaka y Nagoya y un evento final el día antes del concierto también en Nagoya. Los motivos, pues los de siempre, discrepancias musicales y en la trayectoria actual del grupo por parte de los integrantes. También se cancelarán los siguientes singles de la campaña que tenían que haber sido anunciados en breve. Su último single será White Satin, ya anunciado desde hace tiempo para el 21 de Abril.E imagino que anunciarán pronto su best album, que haciendo de pitoniso saldrá en dos ediciones, una de ellas con la actuación del concierto countdown de UCP en Tokyo Kinema, y entre los temas que tendrá, imagino que estarán AWAKE, Hairo no ippen, Yureru ROSARIO to Akai Bara, Rei~Zero~ y 「SWEET」≠ 「PAIN」
X Japan- Anuncio concierto
yoshiki dio una rueda prensa tras el hide memorial y anuncio un nuevo concierto de X japan.sera en el nissan stadium de Yoskohama,en agosto.
el guitarrista de la banda de rock X Japan murió de repente en 1998, su 13 ª Memorial se celebró el dia 2 en Chikuchi Hogazi Tokio (东京 筑 地 本 愿 寺), el miembro de la banda YOSHIKI asistió y celebró una conferencia de prensa después de eso. YOSHIKI anunció que celebrará un concierto que imprime el sentido de "revivir la vida real" a mediados de agosto en el estadio Nissan de Yokohama. Él dijo con entusiasmo "Queremos hacerlo al aire libre. Antes, hicimos muchos eventos al aire libre, por lo que tiene el significado de" No hay que olvidar la intención original "(初心 に 帰る)", e hizo hincapié en que hide es miembro toda la vida de X "eterno amigo y compañero". La ceremonia de "hide 13th Memorial ~ ~ Nuestro Pink Spider, fue llevado a cabo a las 11 horas del mismo día, la apertura para reproducir un vídeo de la biografia de hide. En medio de los 500 familiares y personal asociado que asistieron, como representante, Yoshiki ofreció incienso y "conocido" (?) con hide. Está claro que Yoshiki no ha finalizado todavía la muerte de hide, "Una vez que llegué aquí, me sentí como si estuviera a punto de derrumbarme", una vez más "yo no creo que X Japan estara reunificada. Es como que estoy soñando, de una manera positiva ", dijo de una forma profundamente sentimental. anunció el concierto en el nissan stadium, que será el primero al aire libre desde la reunión. El año pasado, Yoshiki fue operado de su hernia discal en su cuello, el vocalista Toshi había experimentado nervios intercostales, el divorcio, y dejando el culto, especialmente después de todas estas dificultades, Yoshiki dijo "es" realmente una reunion en vivo". "Nos gustaría hacer un espectáculo asombroso, liberando todas las cosas dolorosas que teníamos hasta ahora", expresó enérgicamente. Los detalles del programa todavía no están resueltos, pero será después de alcanzar el debut americano en el festival de rock de Chicago "Lollapalooza" en agosto 6 a 8. Toshi fue miembro ausente hoy en la ceremonia, Yoshiki explicó: "Parece que él estaba ocupado con la grabación de hoy. No quiero que él se exceda ". En la vorágine de problemas como el divorcio y la bancarrota, "Voy a seguir apoyando a Toshi", dijo Yoshiki. En el año 1998, en el momento del funeral de hide en el mismo lugar, alrededor de 52.000 aficionados asistieron, el mayor número en la historia del entretenimiento. Esta vez, la sala a la que no se les permitió entrar en ese momento, está abierta a los que van a dar sus condolencias. Al mediodía, el momento de la ceremonia de ofrenda floral comenzó, la cola delimitaba alrededor del templo, y se hacia extensiva al río Sumida. La ceremonia de ofrenda floral está prevista para terminar a las 5:30 pm.original en ingles y japonesGuitarist-hide of rock band X Japan died in 1998 of a sudden, his 13th Memorial was held on 2nd in Chikuchi Hogazi Tokyo(東京・築地本願寺), member YOSHIKI attended and held a press conference after that. YOSHIKI announced they will hold a live that imprints the meaning of "A real revive live" in the middle of Aug. in Nissan stadium Yokohama. He said excitedly "We want to do it outdoors. Before, we did many events out doors, so it has the meaning of 'Not to forget the original intention'(初心に帰る)", and he stressed hide is lifetime member of X, "eternal friend and comrade".The ceremony “hide The 13th Memorial ~Our Pink Spider~ was taken place at 11am on the same day, opening it by playing a video of hide’s upbringing. Amid the 500 relatives and related personnel who attended, as a representative, Yoshiki offered incense and “met” with hide. It’s clear that Yoshiki is still not over hide’s death, “Once I came here, I felt like I’m about to collapse”, once again “I didn’t think that X Japan will get reunited. It’s like I’m dreaming, in a positive way” he said in a deeply sentimental way. The announced Nissan Stadium live, it’ll be the first one man outdoor live since the reunion. Last year, Yoshiki had surgery for his herniated disc in his neck, the vocalist Toshi had experienced intercostal nerves, divorce, and leaving the cult, especially after all these difficulties, Yoshiki said “it’s real reunion live”. “We would like to make it an astonishing show, releasing all the painful things we had until now”, he expressed strongly. The details of the show is not yet settled, but it will be after achieving American debut at the Chicago rock festival “Lollapalooza” this August 6 to 8. Member Toshi was absent today at the ceremony, Yoshiki explained, “It seems that he was busy with recording today. I don’t want him to overdo himself”. In the whirlpool of problems such as divorce and bankruptcy, “I will continue to support Toshi” Yoshiki said. In the year 1998, at the time of hide’s funeral at the same place, about 52000 fans attended, the most in entertainment history. This time, the hall that wasn’t allowed to enter at that time is open to regular condolence callers. At noon, the time when the flower offering ceremony started, the line bounded around the temple, and extended to the Sumida River. The flower offering ceremony is planned to end at 5:30 pm.
1998年に急死したロックバンド・X JAPANのギタリスト、hideさん(享年33)の十三回忌法要が命日の2日、東京・築地本願寺にて営まれ、メンバーのYOSHIKIが参列後、報道陣を集めて緊急会見を開いた。YOSHIKIは8月中旬に横浜・日産スタジアムで“本当の復活ライブ”と銘打った公演を行うことを発表。「野外でやりたかった。昔、イベントとかでも野外でやってたので、初心に帰るという意味で」と意気込みを語り、hideさんを「永遠の友達で、戦友です」と生涯メンバーであることを強調した。 式典『hide★The 13th Memorial~Our Pink Spider~』は同日午前11時より営まれ、hideさんの生い立ちの映像が上映されて開式。親族および関係者約500人が参列するなか、YOSHIKIは代表して焼香をあげ、hideさんと“対面”した。 YOSHIKIは「この場所に来た途端、崩れ落ちそうになった」といまだにhideさんの死を引きずっている心境を明かしつつ、改めて「X JAPANが再結成するとも思ってなかった。前向きな意味で夢を見てるよう」と感慨深げに語った。 発表された日産スタジアムでのライブは、再結成後初の単独での野外ライブ。昨年、YOSHIKIは頸椎椎間孔切除の手術を受け、ボーカルのTOSHIも肋間神経痛や離婚、脱会騒動に見舞われるなど、様々な困難を乗り越えた今だからこそ、YOSHIKIは「本当の意味での復活ライブ」と宣言。 「度肝を抜くような、今までの辛かったことを全て吐き出せるようなものにしたい」と強く表明した。公演の詳細は未定だが、今年8月6日~8日に米シカゴで開催されるロックフェス『ロラパルーザ』でアメリカデビューを果たした後に開催される予定。 盟友TOSHIはこの日法要を欠席したが、YOSHIKIは「今日はレコーディングの関係があって忙しかったみたいで。あまり無理させたくない」と説明。離婚や自己破産などの問題の渦中とあって「TOSHIを陰ながら支えていきたいです」と語った。 1998年に同所にてhideさんの葬儀が行われた際は、芸能界史上最高となる約5万2000人のファンが参列。今回は、その時入ることができなかった本堂を、一般弔問客にも開放。献花式が開始された正午の段階では本堂を一周し、さらに隅田川を超えるほどの行列にまでなっているという。献花式は午後5時半で完全終了される予定。
el guitarrista de la banda de rock X Japan murió de repente en 1998, su 13 ª Memorial se celebró el dia 2 en Chikuchi Hogazi Tokio (东京 筑 地 本 愿 寺), el miembro de la banda YOSHIKI asistió y celebró una conferencia de prensa después de eso. YOSHIKI anunció que celebrará un concierto que imprime el sentido de "revivir la vida real" a mediados de agosto en el estadio Nissan de Yokohama. Él dijo con entusiasmo "Queremos hacerlo al aire libre. Antes, hicimos muchos eventos al aire libre, por lo que tiene el significado de" No hay que olvidar la intención original "(初心 に 帰る)", e hizo hincapié en que hide es miembro toda la vida de X "eterno amigo y compañero". La ceremonia de "hide 13th Memorial ~ ~ Nuestro Pink Spider, fue llevado a cabo a las 11 horas del mismo día, la apertura para reproducir un vídeo de la biografia de hide. En medio de los 500 familiares y personal asociado que asistieron, como representante, Yoshiki ofreció incienso y "conocido" (?) con hide. Está claro que Yoshiki no ha finalizado todavía la muerte de hide, "Una vez que llegué aquí, me sentí como si estuviera a punto de derrumbarme", una vez más "yo no creo que X Japan estara reunificada. Es como que estoy soñando, de una manera positiva ", dijo de una forma profundamente sentimental. anunció el concierto en el nissan stadium, que será el primero al aire libre desde la reunión. El año pasado, Yoshiki fue operado de su hernia discal en su cuello, el vocalista Toshi había experimentado nervios intercostales, el divorcio, y dejando el culto, especialmente después de todas estas dificultades, Yoshiki dijo "es" realmente una reunion en vivo". "Nos gustaría hacer un espectáculo asombroso, liberando todas las cosas dolorosas que teníamos hasta ahora", expresó enérgicamente. Los detalles del programa todavía no están resueltos, pero será después de alcanzar el debut americano en el festival de rock de Chicago "Lollapalooza" en agosto 6 a 8. Toshi fue miembro ausente hoy en la ceremonia, Yoshiki explicó: "Parece que él estaba ocupado con la grabación de hoy. No quiero que él se exceda ". En la vorágine de problemas como el divorcio y la bancarrota, "Voy a seguir apoyando a Toshi", dijo Yoshiki. En el año 1998, en el momento del funeral de hide en el mismo lugar, alrededor de 52.000 aficionados asistieron, el mayor número en la historia del entretenimiento. Esta vez, la sala a la que no se les permitió entrar en ese momento, está abierta a los que van a dar sus condolencias. Al mediodía, el momento de la ceremonia de ofrenda floral comenzó, la cola delimitaba alrededor del templo, y se hacia extensiva al río Sumida. La ceremonia de ofrenda floral está prevista para terminar a las 5:30 pm.original en ingles y japonesGuitarist-hide of rock band X Japan died in 1998 of a sudden, his 13th Memorial was held on 2nd in Chikuchi Hogazi Tokyo(東京・築地本願寺), member YOSHIKI attended and held a press conference after that. YOSHIKI announced they will hold a live that imprints the meaning of "A real revive live" in the middle of Aug. in Nissan stadium Yokohama. He said excitedly "We want to do it outdoors. Before, we did many events out doors, so it has the meaning of 'Not to forget the original intention'(初心に帰る)", and he stressed hide is lifetime member of X, "eternal friend and comrade".The ceremony “hide The 13th Memorial ~Our Pink Spider~ was taken place at 11am on the same day, opening it by playing a video of hide’s upbringing. Amid the 500 relatives and related personnel who attended, as a representative, Yoshiki offered incense and “met” with hide. It’s clear that Yoshiki is still not over hide’s death, “Once I came here, I felt like I’m about to collapse”, once again “I didn’t think that X Japan will get reunited. It’s like I’m dreaming, in a positive way” he said in a deeply sentimental way. The announced Nissan Stadium live, it’ll be the first one man outdoor live since the reunion. Last year, Yoshiki had surgery for his herniated disc in his neck, the vocalist Toshi had experienced intercostal nerves, divorce, and leaving the cult, especially after all these difficulties, Yoshiki said “it’s real reunion live”. “We would like to make it an astonishing show, releasing all the painful things we had until now”, he expressed strongly. The details of the show is not yet settled, but it will be after achieving American debut at the Chicago rock festival “Lollapalooza” this August 6 to 8. Member Toshi was absent today at the ceremony, Yoshiki explained, “It seems that he was busy with recording today. I don’t want him to overdo himself”. In the whirlpool of problems such as divorce and bankruptcy, “I will continue to support Toshi” Yoshiki said. In the year 1998, at the time of hide’s funeral at the same place, about 52000 fans attended, the most in entertainment history. This time, the hall that wasn’t allowed to enter at that time is open to regular condolence callers. At noon, the time when the flower offering ceremony started, the line bounded around the temple, and extended to the Sumida River. The flower offering ceremony is planned to end at 5:30 pm.
1998年に急死したロックバンド・X JAPANのギタリスト、hideさん(享年33)の十三回忌法要が命日の2日、東京・築地本願寺にて営まれ、メンバーのYOSHIKIが参列後、報道陣を集めて緊急会見を開いた。YOSHIKIは8月中旬に横浜・日産スタジアムで“本当の復活ライブ”と銘打った公演を行うことを発表。「野外でやりたかった。昔、イベントとかでも野外でやってたので、初心に帰るという意味で」と意気込みを語り、hideさんを「永遠の友達で、戦友です」と生涯メンバーであることを強調した。 式典『hide★The 13th Memorial~Our Pink Spider~』は同日午前11時より営まれ、hideさんの生い立ちの映像が上映されて開式。親族および関係者約500人が参列するなか、YOSHIKIは代表して焼香をあげ、hideさんと“対面”した。 YOSHIKIは「この場所に来た途端、崩れ落ちそうになった」といまだにhideさんの死を引きずっている心境を明かしつつ、改めて「X JAPANが再結成するとも思ってなかった。前向きな意味で夢を見てるよう」と感慨深げに語った。 発表された日産スタジアムでのライブは、再結成後初の単独での野外ライブ。昨年、YOSHIKIは頸椎椎間孔切除の手術を受け、ボーカルのTOSHIも肋間神経痛や離婚、脱会騒動に見舞われるなど、様々な困難を乗り越えた今だからこそ、YOSHIKIは「本当の意味での復活ライブ」と宣言。 「度肝を抜くような、今までの辛かったことを全て吐き出せるようなものにしたい」と強く表明した。公演の詳細は未定だが、今年8月6日~8日に米シカゴで開催されるロックフェス『ロラパルーザ』でアメリカデビューを果たした後に開催される予定。 盟友TOSHIはこの日法要を欠席したが、YOSHIKIは「今日はレコーディングの関係があって忙しかったみたいで。あまり無理させたくない」と説明。離婚や自己破産などの問題の渦中とあって「TOSHIを陰ながら支えていきたいです」と語った。 1998年に同所にてhideさんの葬儀が行われた際は、芸能界史上最高となる約5万2000人のファンが参列。今回は、その時入ることができなかった本堂を、一般弔問客にも開放。献花式が開始された正午の段階では本堂を一周し、さらに隅田川を超えるほどの行列にまでなっているという。献花式は午後5時半で完全終了される予定。
Entrevista a Mana Sama
Mana ha producido a una artista femenina, Kanon Wakeshima. Ahora visita Francia no para dar un concierto sino para acompañar a Kanon en su primer directo en La Bellevilloise de París y su presentación en FNAC. Antes del evento en La Bellevilloise, Mana se sentó con JaME para entrevistarle acerca de la producción de Kanon, de Moi dix Mois, del lanzamiento en Europa de su nuevo DVD~"Fated raison d’être"~ Europe Tour 2007 y de posibles planes para el futuro.Hola Mana, vuelves a estar en Francia, pero esta vez no para dar unconcierto. ¿No consideras Francia algo así como tu segundo hogar? Mana: Es verdad que, de Europa, Francia es el sitio al que más voy, ¡así que podemos decir que Francia es mi país adoptado!¿Qué esperas de este evento? Mana: Esta vez no daré un concierto. He venido a Francia comoproductor por primera vez. Vengo con la perspectiva de ser unespectador más. Me gustaría ver la reacción de los demás espectadoresque vendrán a ver el show y espero que lo disfruten y les guste. Antes de nada, me gustaría hablar de tu trabajo con Kanon Wakeshima. ¿Como la conociste y que te llevó a trabajar con ella? Mana: En realidad, una persona de Sony me invitó a asistir a laaudición de algunos jóvenes talentos para ver si era posible que yopudiera producir a alguno de ellos. La idea sonaba interesante, así quefui. Hubo una chica joven que destacó por encima de todos, que cantabamientras tocaba el cello. Como ya sabéis, me encanta la música clásicaasí que me dejó muy impresionado. Tenía un talento especial y meacerqué a ella con la esperanza de llevar a cabo algunos proyectosinteresantes con ella. ¿Recuerdas que pieza tocó en la audición? ¿Era una composición propia o una pieza clásica? Mana: Tocó una pieza que ella misma había compuesto. ¿Como fue la producción y la escritura de la música? Mana: Sabiendo que lleva tocando el cello desde los 3 años y quehabía recibido formación para la música clásica, mi prioridad fue eltener en cuenta la melodía del cello y añadir las composicionesdigitales que pensé que complementarían a la perfección la musicalidaddel instrumento. También hemos notado que la música de Kanon es mucho más suave que la de Moi dix Mois; ¿qué fue lo que os motivó a adaptar las composiciones a su gusto? Mana: Si, la imagen de Moi dix Mois es de, digamos, una belleza “agresiva”, mientras que el mundo de Kanonse encuentra más en la transición que hay entre el mundo de los niños yel de los adultos. Fue necesario para mí el crear sonidos completamentediferentes a los de Moi dix Mois. Lo que mejor caracterizaba la música de Kanon era una idea cercana a la dulzura. La música de Moi dix Mois es más viril, por así decirlo, mientras que la de Kanones dulce y delicada; su universo es más tierno y suave. Así que entreotras cosas, he reducido el número de redobles por minuto. Esta es la primera vez que produces a una cantante femenina, ¿te has puesto nervioso en algún sentido? Mana: No, no estaba realmente preocupado; al contrario, me hedicho a mi mismo que ésta era una buena oportunidad para hacer algodiferente a lo que hago normalmente con Moi dix Mois. Ha sido una muy buena experiencia para mí el poder hacer esto. ¿Vas a seguir produciéndola en un futuro y tienes ya proyectos planeados para ella? Mana: Yo he sido el productor exclusivo de Kanon con el álbum Shinshoku Dolce,pero a partir de ahora me veré menos involucrado y me convertiré enalguien que “la ayuda desde la sombra”. Sony me pedirá que componga asíque seré un compositor. ¿Serás el principal compositor o habrá otros compositores? Mana: Aún no lo sé. Tal vez haya otros que compongan cancionespara ella. Por el momento no hay una decisión de exclusividad aún;ahora estoy yo pero ya veremos qué pasa después.¿Tienes otros artistas en mente a los que quisieras producir? Mana: Esta es la primera vez que soy 100% productor, y eso no esalgo habitual en mí. Realmente, no he pensado a qué nuevos artistasproducir pero si descubriera a uno musicalmente interesante, meencantaría ser su productor. Con respecto a tu línea de ropa, Moi-même-Moitié, ¿tienes algunos proyectos planeados en particular? Mana: Desafortunadamente no hay nada planeado por el momento. ¿Considerarías la posibilidad de incluir a Kanon Wakeshima en tu línea? Mana: Los mundos de Moi-même-Moitié y Kanon Wakeshimason muy distintos y demasiado diferentes como para pensar siquiera enunirlos. Así que, ahora mismo, no hay nada planeado para combinarlos. Ahora si nos permites, vamos a hablar de Moi dix Mois, que lanzó la versión europea del DVD documental DIXANADU ~ Fated "raison d'être"~ Europe Tour 2007, que incluye subtítulos en inglés y alemán. ¿Qué nos puedes decir de este DVD? Mana: Es un DVD en el cual se podrán ver escenas del concierto,así como un documental del grupo con subtítulos, para que más gentepueda entender el universo de Moi dix Mois. ¡También incluye un folleto que estoy seguro que hará las delicias de los fans!El comentario de audio y los bonus del video presentan al grupo conuna actitud más amigable. ¿Fue importante para vosotros presentar Moi dix Mois al margen de ese lado serio y oscuro en los escenarios? Mana: Tal vez, a lo largo del video, los fans descubran otrolado del grupo, es verdad. Es bonito que gracias a eso puedan ver cómosomos entre bastidores.Hay una versión bonus de la versión europea del DVD que incluye unafoto firmada y una camiseta. ¿Es para agradecer a los fans la esperadel lanzamiento del álbum? Mana: Si, ¡exacto! Desafortunadamente, aún no he visto esa versión del DVD. ¿Lo has traído contigo hoy? ¡Si, pero aquí solo tengo el DVD!(Mana examina la versión europea del DVD, sorprendido del buen aspecto que presenta) Tuvisteis un concierto Dix Inferno (el sexto) en diciembre, en el que participó Közi (nota: el ex-guitarrista de Malice Mizer). Debiste imaginar que esto sería toda una sorpresa para muchos, especialmente cuando tocasteis canciones de Malice Mizer juntos. ¿Cómo se lo propusiste a Közi?Mana: El pasado verano fuimos a comer juntos; aunque parezcararo, nos vemos cada tanto. Le dije “sería bonito que volviéramos atocar juntos una vez más”. Como el concierto iba a ser en diciembre, lepedí que participara y él aceptó. ¿Cómo fue el tocar de nuevo junto a tu antiguo compañero de banda? Mana: ¡Fue muy divertido tocar canciones viejas con Közi!Anunciaste en tu página web oficial que estabas escribiendo una nueva canción para Moi dix Mois. ¿Vas a abrir nuevos horizontes musicales? Mana: ¡Será una canción muy “yo”! Se identificará mucho conmigoy será un poco oscura, pero estará orientada más de lo habitual alclasicismo y al esteticismo.¿Es un single pensado para que salga en los próximos meses? ¿Un nuevo álbum tal vez, o algunos PVs? Mana: Ahora mismo, me gustaría hacer un nuevo álbum, pero no puedo decir nada más.¿Hay planeada alguna gira europea o americana? Mana: Efectivamente, me gustaría hacer una gira. ¿Irás a nuevos países este año durante la gira? Mana: Tengo la intención de ir a países en los que no haya estado previamente. Has logrado muchas cosas fuera de Japón. ¿Qué más esperas conseguir? Mana: Había una gira Americana que, como sabes, se canceló ¡así que espero tener mi venganza! (risas)Para acabar, ¿hay algún mensaje final que quieras darnos? Mana: Primero, invito a todos mis fans a que escuchen Shinsoku Dolce de Kanon Wakeshimaporque es la primera vez que soy el productor de una cantante. Eso osdará la oportunidad de escuchar un nuevo tipo de melodía que yo nohabría compuesto normalmente con Moi dix Mois, el cual representa mi estilo de música, aunque aquí el álbum de Kanon está por encima de todo. También os invito a que os compréis el DVD documental de Moi dix Mois,~"Fated raison d’être"~ Europe Tour 2007 -. Aunque ya tengáis la versión japonesa, ¡la europea tiene subtítulos para que podáis entender mejor todo lo que va pasando!¡Muchas gracias! Mana: Gracias.
Fuente: http://www.jame-world.com/es/articles-48968-entrevista-en-exclusiva-con-mana.html
Fuente: http://www.jame-world.com/es/articles-48968-entrevista-en-exclusiva-con-mana.html
An cafe separado
Tema: An Cafe Se Separa
31 de Agosto 2009
Para todos los fans que apoyan a An Cafe:Anunciamos con pesar, que despues de 6 años de actividad, An Cafe dará por finalizadas sus actividades, tras 6 años de actividad desde 2003, una vez realizado el concierto del 4 de Enero en el Nippon Budokan.Solo queremos agradeceros todo el apoyo incondicional que durante estos años nos habeis brindado, y sin el cual no habríamos llegado a ninguna parte. Ha sido duro llegar a tomar esta decisión. Pero tras mucho hablarlo, tanto el grupo como el Staff así lo acordamos. Creemos que ha llegado el momento de mirar bien nuestras vidas, y decidir que hacer en ellas, y eso no es algo que podamos hacer como grupo, hemos decidido tomar esta decisión, por nuestro futuro.Les pedimos desde aquí disculpas a todos aquellos, a los que haya podido conmocionar o molestar esta noticia, pero esperemos que puedan comprendernos.Despues del concierto en Budokan, trataremos de centrarnos en nuestros propios proyectos personales en la vida, y debido a ello no es posible descartar a día de hoy un posible regreso... Nunca se sabe. An Cafe volverá algún día! Nos despedimos, no sin antes volver a agradecer todo el apoyo brindado durante estos años de carrera.Muchas gracias!Atte An Cafe & Red Cafe Staff.Traducción Por Kanon DollFuente Official Site
31 de Agosto 2009
Para todos los fans que apoyan a An Cafe:Anunciamos con pesar, que despues de 6 años de actividad, An Cafe dará por finalizadas sus actividades, tras 6 años de actividad desde 2003, una vez realizado el concierto del 4 de Enero en el Nippon Budokan.Solo queremos agradeceros todo el apoyo incondicional que durante estos años nos habeis brindado, y sin el cual no habríamos llegado a ninguna parte. Ha sido duro llegar a tomar esta decisión. Pero tras mucho hablarlo, tanto el grupo como el Staff así lo acordamos. Creemos que ha llegado el momento de mirar bien nuestras vidas, y decidir que hacer en ellas, y eso no es algo que podamos hacer como grupo, hemos decidido tomar esta decisión, por nuestro futuro.Les pedimos desde aquí disculpas a todos aquellos, a los que haya podido conmocionar o molestar esta noticia, pero esperemos que puedan comprendernos.Despues del concierto en Budokan, trataremos de centrarnos en nuestros propios proyectos personales en la vida, y debido a ello no es posible descartar a día de hoy un posible regreso... Nunca se sabe. An Cafe volverá algún día! Nos despedimos, no sin antes volver a agradecer todo el apoyo brindado durante estos años de carrera.Muchas gracias!Atte An Cafe & Red Cafe Staff.Traducción Por Kanon DollFuente Official Site
Lolita23q[incompleta]
Lolita23q fue creada en Septiembre del 2004 por Sou como vocalista, Megumi y Yuki en guitarra, Ryosuke como bajista y finalmente BAN en batería. Su primer concierto fue el 18 de Niviembre del 2004 en Takadanobaba Area, escenario al cual vuelven el 25 de Noviembre y el 3 y 22 de Diciembre. El 3 de diciembre, el demo-CD "o tanoshimi enban" es distribuido gratuitamente en un concierto y es así como concluyen el año 2004... El año 2005 comienzan de muy buena manera con un concierto, el 23 de enero en Shinjuku HOLIDAY. El 13 de febrero, la banda distribuye gratuitamente el demo-CD sui-suiren-hasu no heya. El 1 de marzo, Lolita23q toca junto a CELLT en el Takadanobaba Area. Y poco tiempo después, más especificamente el 18 de marzo, la banda participa en el sexta version del Hysteric Media Zone... compilación ómnibus lanzada a la venta el 21 de Marzo. Es gracias a aquel álbum que la banda se da a conocer un poco mejor, y Lolita23q es una de las buenas sorpresas de el omnibus. Un demo-CD llamado ishoku salió el 21 de marzo, el cual contiene ambas canciones presentes en el Hysteric media Zone VI. Y el 17 de Junio del 2005 lanzan su primer maxi-single, llamado 23 ku kikagakukan. A pesar de llevar poco tiempo juntos y cuando recien comenzaban a conocerce por los fans y la prensa, la pagina oficial anunció que Megumi dejaría la banda el 25 de Agosto pasado, esto ocurrio después de su primer Oneman. A pesar de este quiebre, rapidamente Ryuto reemplaza a Megumi. Y Lolita23Q estaba lista nuevamente, y con esto nuevos lanzamientos, tales como Tokyo Kinku Baveltower -Aka No Yume- lanzado el recien 19 de Octubre pasado y Ao no Yume, fecha
programada para el 24 de Noviembre de 2005.
MIEMBROS
~ Nombre: 颯~ Nombre Romaji: Sou
Posición: Vocal
Fecha de nacimiento: 25/03/1985
Lugar de nacimiento: Prefectura de Saitama
Tipo de sangre: BAltura: 165 cm
Perfume: BVLGARIBandas favoritas: Justin Davis, ROYAL FLASH, Candy Stripper
Hobbies: Jugar con el perro, Comprar, Escuchar musica, mirar el cielo estrellado, comer, bañarse, limpiar su habitación
Colores favoritos: Rojo, Negro, Plata, Blanco, Morado y Rosa
Tabaco: No fuma
Banda anterior: Various Ray~
Nombre: 龍兎~
Nombre romaji: Ryuto
Posición: Guitarra
Fecha de nacimiento: 04/05
Lugar de nacimiento: Perfectura de Saitama
Tipo de sangre: OAltura: 171 - 172 cm
Perfume: Quasar
Bandas favoritas: Justin Davis, KMK Hare AndA, etc.
Hobbies: no se sabe...
Colores favoritos: Negro, Plata
Tabaco: PHILIP MORRIS SUPER MENTHOL
Anterior banda: Kublick
Posición: Guitarra
Fecha de nacimiento: 29/04
Lugar de nacimiento: Perfectura de Miyagi
Tipo de sangre: B
Altura: 177 cm
Perfume: no se sabe...
Bandas Favoritas: DOLCE & GABBANA, CHROME HEARTS, Justin Davis
Hobbies: Going to see fusion music sessions, and the outdoors
Colores favoritos: Azul, Negro, Plata, Blanco, Morado y rosa
Tabaco: No fuma
Anterior banda: Saruin
~ Nombre: ユ≠キ~
Nombre Romaji: Yu-ki
[Mas adelante completare con los otros miembros y más información]
Informacion -^ Sacada de http://musicjapan.obolog.com/lolita23q-256984
Suscribirse a:
Entradas (Atom)